ОГЛАСНА ТАБЛА
ПРАВОСЛАВЉЕ ФОТО РАЗГЛЕДНИЦА

Како се правилно каже: Ускрс или Васкрс?

https://www.youtube.com/watch?v=DemPRUbaZDo
https://www.youtube.com/watch?v=DemPRUbaZDo

Да ли славимо Ускрс или Васкрс? Да ли је правилно рећи „Христос васкрсе“ или „Христос воскресе“? Ово су главне али не и једине језичке недоумице које се тичу највећег хришћанског празника.

Лингвисти тврде једно, црквени ауторитети друго, а и људи из народа имају свој став по овом питању. Да ли ипак постоји прави назив за обележавање Христовог васкрсења који је имајућу у виду нашу историју и традицију прикладнији од других? Одговор на ово питање је потврдан, а у наредним редовима ћемо открити како он гласи.

Став лингвиста
У свом „Речнику језичких недоумица“ Иван Клајн је тврдио да је једнако правилно рећи и Ускрс и Васкрс. Први облик је уобичајен у народном језику, а други вуче корене из црквенословенског језика и више га користи свештенство.

Црквенословенски је литургијски језик у словенским православним црквама. То је био књижевни језик све до реформе Вука Караџића. До средине 18. века коришћен је српскословенски, према коме је правилно рећи Васкрс. Након тога, међутим, у употребу улази рускословенски, тј. долази до руске редакције старословенског језика, због чега су речи све више почеле да се изговарају на руски начин, са словом „о“ у првом слогу. На тај начин смо добили: Воскресеније, воскреснути, воскресе, пише Историјски забавник.

У говорном језику „в“ у речима као што су Васкрс и ваистинује постало је „у“, па тако данас већина каже Ускрс и уистину, уместо претходних облика. С друге стране људи ће вам честитати „Ускрс“ са речима „Христос васкрсе“, али то није ни прва ни последња неконзистентност у српском говорном језику.

Став православне цркве
Мада многи православни свештеници говоре Ускрс у црквеном календару стоји да православци ове године у недељу 16. априла славе васкрсење господа Исуса Христа – Васкрс.

„Овај облик је ближи оригиналном старословенском изразу, и потпуно сагласан црквенословенском ВО-скресеније. Колико се овај начин изражавања сачувао у црквеној свести сведоче и називи других празника који почињу истим префиксом као што су ВА-знесење, ВА-ведење и други. Тешко је да ћете чути да неко каже празник Узнесења или Уведења, а већина ће рећи Ускрс“, објаснио је за Историјски забавник Иван Неђић, професор приправник Богословије Светог Арсенија у Сремским Карловцима.

Многи криве Српску православну цркву јер је дозволила да се реч Ускрс устали у говорном језику и није довољно едуковала народ о правилнијем облику – Васкрс. Друг пак тврде да је „главни кривац“ образовни систем после Другог светског рата у коме су сви учили српскохрватски језик, према коме је Ускрс назив највећег хришћанског празника.

Шта је онда правилно рећи?
Мада нећете пуно погрешити ако користите било који облик, пошто су и Ускрс и Васкрс прихваћени у српском језику, ако вам је стало да се у потпуности држите традиције Српске православне цркве, правилније је рећи Васкрс и поздрављати људе са „Христос васкрсе“ и отпоздрављати са „Ваистину васкрсе“ када се на овај дан сусретнете с њима.

Данас

Komentari

НАЈНОВИЈЕ ВЕСТИ

Поднето 11.440 захтева за кредите за младе до сада, одобрено 6.500: За то ћемо обезбеђивати новац и у будућности

Стабилан и значајан раст туристичког промета у периоду јануар-март

Велика улагања у путеве Бајине Баште: Нови асфалт дуг 24 километра на Дебелом брду, 720 милиона динара за месне заједнице

Запажени резултати такмичара АК „Младост“ на Међународном атлетском митингу у Младеновцу

КУД „Златибор“ донео дух српске традиције на Закинтос

Добре вести за Србију: Од јануара до марта рођено 495 беба више у односу на исти период прошле године

ОГЛАСНА ТАБЛА

Данас овај обичај треба да се испоштује: Ево шта треба да уручите члановима породице

ОГЛАСНА ТАБЛА

Данас променљиво облачно са сунчаним интервалима, највиша температура до 21 степен

ОГЛАСНА ТАБЛА

Помрачење! Калинић се потукао са навијачима након меча (Видео)